Mishnah
Mishnah

Related%20passage su 'Arakhin 6:2

הַמַּקְדִּישׁ נְכָסָיו וְהָיְתָה עָלָיו כְּתֻבַּת אִשָּׁה וּבַעַל חוֹב, אֵין הָאִשָּׁה יְכוֹלָה לִגְבּוֹת כְּתֻבָּתָהּ מִן הַהֶקְדֵּשׁ, וְלֹא בַעַל חוֹב אֶת חוֹבוֹ, אֶלָּא הַפּוֹדֶה פוֹדֶה עַל מְנָת לִתֵּן לָאִשָּׁה כְּתֻבָּתָהּ וּלְבַעַל חוֹב אֶת חוֹבוֹ. הִקְדִּישׁ תִּשְׁעִים מָנֶה וְהָיָה חוֹבוֹ מֵאָה מָנֶה, מוֹסִיף עוֹד דִּינָר וּפוֹדֶה בוֹ אֶת הַנְּכָסִים הַלָּלוּ, עַל מְנָת לִתֵּן לָאִשָּׁה כְּתֻבָּתָהּ וּלְבַעַל חוֹב אֶת חוֹבוֹ:

Un uomo che dedica i suoi beni al fondo del Tempio mentre è ancora responsabile per la moglie ketubah o in debito con un creditore, la moglie non può ritirare la sua ketubah dalla proprietà consacrata né il creditore il suo debito. Piuttosto, chi li riscatta deve redimere allo scopo di pagare alla moglie la sua ketubah o al creditore il suo debito. Se avesse avuto novanta dedicato mina la pena di proprietà, e lui doveva cento mina , allora egli [il creditore] deve aggiungere un dinar di più e si riscatta la proprietà allo scopo di pagare il ketubah per la moglie o il debito al creditore.

Esplora related%20passage su 'Arakhin 6:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo